多选题

翻译性质浅析中,对于翻译特性的“协作性”的理解,下面哪些阐述是正确的?()

A. 翻译工作也需要同客户互动
B. 翻译工作需要协调各种内外部资源
C. 翻译工作属于团队协作性质
D. 众人拾柴火焰高,通过你翻一段我翻一段共同完成

查看答案
该试题由用户825****81提供 查看答案人数:47236 如遇到问题请联系客服
正确答案
该试题由用户825****81提供 查看答案人数:47237 如遇到问题请联系客服
热门试题
以下翻译中,翻译正确的是: 用现代汉语翻译下面的语句。(3分)(1)肉食者鄙 翻译:_________________ 下列对信息技术服务质量特性理解正确的是哪些项() 我们使用网上在线翻译功能翻译英文单词或短句时,翻译结果一般都比较准确,但是翻译大段的英文时则翻译结果往往会让人觉得莫名其妙、无法理解,这说明() 关于文学翻译的特点,下面认识错误的是:( ): 文学翻译不是简单的语言转换,而是艺术再创造; 文学翻译是最为复杂的翻译类型; 文学翻译的难点在于其使用的语言是艺术的语言。 控制器能理解、翻译、执行所有的指令 对于不通晓当地通用的语言文字的( ),要配备翻译人员,为他们翻译。 下面翻译有误的一项是( ) 下面哪句是对“Immediateavailabilitypreferable”的最佳翻译() 下列酶中,哪些是翻译过程需要的酶() 对“项目管理”特性理解不正确的是() 计算机仅能理解机器语言,高级程序设计语言需要翻译,程序语言的翻译大致分为() 常用的翻译工具有哪些? 中国大学MOOC: 零翻译通常包括缩略语零翻译、词语零翻译、语句零翻译和语篇零翻译。 下面语句翻译有误的一项是 下面句子翻译正确的一项是() 以下()对客户服务特性理解是不正确的。 以下()对客户服务特性理解是不正确的 ④翻译起始⑤翻译后加工() 在字幕翻译、歌词翻译、广告翻译、碑文翻译、公示语翻译中使用四字格,第一考虑是取其简约的特点。( )
购买搜题卡会员须知|联系客服
会员须知|联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于聚题库网站及系列App

    只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索

    支付方式

     

     

     
    首次登录享
    免费查看答案20
    登录成功
    首次登录已为您完成账号注册,
    可在【个人中心】修改密码或在登录时选择忘记密码
    账号登录默认密码:手机号后六位