单选题

「疲れをとる」的最佳翻译是“去掉疲劳”。()

A. 错误
B. 正确

查看答案
该试题由用户111****34提供 查看答案人数:25213 如遇到问题请联系客服
正确答案
该试题由用户111****34提供 查看答案人数:25214 如遇到问题请联系客服
热门试题
下面哪句是对“能熟练运用英语和普通话优先”的最佳翻译() 「金太郎飴のような街はいらない。」的最佳翻译是()。 选择最佳翻译。 I was going to mention that geocaching was my hobby when the taxi came. 「あの二人は甲乙つけがたいなあ。」的最佳翻译是()。 患者眩晕神疲健忘,腰膝酸软,遗精耳鸣,五心烦热,舌质红,脉弦细。治疗最佳方剂是:() 「これからの被害に気をつけてください」的最佳翻译是()。 经乱无期,量多如崩,色淡质稀,手足不温,气短神疲,纳呆食少,治疗最佳方剂是() 患者女,58岁。头昏神疲,四肢乏力,唇甲色淡,舌淡苔薄白,脉细弱。最佳针灸处方是()。 经期大便溏泻,脘腹胀满,神疲肢倦,经行量多,色淡质稀,治疗的最佳方剂是() 有一个数字,去掉二变成十五,去掉五变成二十,去掉十变成二五。请问是啥数字? 有一个数字,去掉二变成十五,去掉五变成二十,去掉十变成二五。请问是啥数字? 患者发病以来,由于过度疲劳、焦虑,皮损有明显增多、扩大的现象,此时首先最佳使用的治疗是 「彼女は繊細すぎて、私とは性が合わない」的最佳翻译是()。 「日米交渉は胸突き八丁にさしかかつた。」的最佳翻译是()。 「もう少しで車にはねられるところだった。」的最佳翻译是()。 「あなたが死ぬか、私が死ぬかのどちらかだ。」的最佳翻译是()。 根据文字学的观点,“莫”字的造字本义是昏暮,但是它被借用作语言中的否定性的无定代词,后来用“暮”字表示昏暮的意思。疲劳的意思本来用“疲”字表示,但古书里常用“罢”来代替“疲”,表示疲劳。请分析一下这两种用字现象各自的性质,并说说它们的区别 一个数去掉首位是13,去掉末位是40.请问这个数是几? 左边去掉一半,右边去掉一笔 男,50岁,突起呼吸困难,咳粉红色泡沫疲,血压25.3/13.3kPa(190/100mmHg)。该患者的最佳治疗药物是
购买搜题卡会员须知|联系客服
会员须知|联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于聚题库网站及系列App

    只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索

    支付方式

     

     

     
    首次登录享
    免费查看答案20
    登录成功
    首次登录已为您完成账号注册,
    可在【个人中心】修改密码或在登录时选择忘记密码
    账号登录默认密码:手机号后六位