登录/
注册
下载APP
帮助中心
首页
考试
APP
当前位置:
首页
>
查试题
>
将英谚The penniless traveler will sing in the presence of a robber. 翻译为“身无分文不怕盗”使用了______。( )
主观题
将英谚The penniless traveler will sing in the presence of a robber. 翻译为“身无分文不怕盗”使用了______。( )
查看答案
该试题由用户366****50提供
查看答案人数:47030
如遇到问题请
联系客服
正确答案
该试题由用户366****50提供
查看答案人数:47031
如遇到问题请
联系客服
搜索
热门试题
茶谚:好茶不用多,()就解渴
茶谚:茶满(),酒满敬人。
下列对法谚的解读正确的是:
下列对法谚的解读正确的是:
有法谚云:“法律为未来作规定,法官为过去作判决”。关于该法谚,下列哪一说法是正确的()
茶谚:好喝不过白毛尖,好吃不过()。
茶谚:九峰泉中水,()山上茶。
有法谚云:“法律为未来作规定,法官为过去作判决”。关于该法谚,下列哪一说法是正确的?( )(2016年)
中国画坛谚云:“黄家富贵”指的是()
下列全属于风土谚的一组是()
下列谚语中,不属于气象谚的是()
拳谚讲:一力二胆三功夫。
关于母乳喂养知识,下列错谚的是()
下列全属于风土谚的一组是()
雷宾南翻译《英宪精义》时将“宪法惯例”译为()。
李慧英将公共政策分为五类,其中不包括()
茶谚:雾浮雾洞托彩霞,云归洞口产()。
武术4G技术中有关踢的拳谚是( )
雷宾南翻译《英宪精义》时将“宪法惯例”译为()。(1.0分)
一来电话时我将马上转给您。(中译英)
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
免费查看答案
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于聚题库网站及系列App
只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索
支付方式
首次登录享
免费查看答案
20
次
账号登录
短信登录
获取验证码
立即登录
我已阅读并同意《用户协议》
免费注册
新用户使用手机号登录直接完成注册
忘记密码
登录成功
首次登录已为您完成账号注册,
可在
【个人中心】
修改密码或在登录时选择忘记密码
账号登录默认密码:
手机号后六位
我知道了