登录/
注册
下载APP
帮助中心
首页
考试
APP
当前位置:
首页
>
查试题
>
鸠摩罗什是佛教著名高僧,也是著名的佛经翻译家,他与南朝皇帝萧衍的故事被传为美谈。
判断题
鸠摩罗什是佛教著名高僧,也是著名的佛经翻译家,他与南朝皇帝萧衍的故事被传为美谈。
查看答案
该试题由用户752****79提供
查看答案人数:22168
如遇到问题请
联系客服
正确答案
该试题由用户752****79提供
查看答案人数:22169
如遇到问题请
联系客服
搜索
热门试题
鸠摩罗什是何许人?
鸠摩罗什是哪里人?
严复是我国清代末期著名翻译家,下面那一项是他的译作()
鸠摩罗什的出生地是哪里?
以下哪位人物是课程中提到的著名翻译家?
下面属于著名的阿拉伯翻译家的有()。
鸠摩罗什生活的时代是中国的什么时期?
佛教传入中国后,不断有中外高僧从事佛教典籍的翻译工作,有四大翻译家之说。请问这四位分别是谁?
我国当代著名翻译家傅雷认为古希腊罗马精神包括( )。
著名翻译家林纾与船政教师()合作翻译《巴黎茶花女遗事》,轰动一时。
把斯宾塞的社会主义达尔文引进中国的是著名的翻译家,严复
傅聪的父亲傅雷是我国著名的学者、艺术理论家和翻译家()
()是唐代翻译佛经的著名僧人,撰有《大唐西域求法高僧传》二卷和《南海寄归内法传》四卷
()是唐代翻译佛经的著名僧人,撰有《大唐西域求法高僧传》二卷和《南海寄归内法传》四卷。
戴望舒是我国现代著名诗人、翻译家,其诗歌深受法国象征派影响,()
鸠摩罗什是在谁的扶植下完成了译经和弘法的工作?
近代著名翻译家()在外文翻译方面提出过“信、达、雅”三点要求,这三点要求,拿来要求古文今译也是完全适用的。
“科学”一词是个外来词,著名翻译家赫胥黎将英语的“science”译为“科学”。()
鲁迅也是一位杰出的翻译家,他曾与岂明(周作人)合作译编了《()》。
在唐朝时期,著名地理史籍《大唐西域记》的作者,途径新疆去印度求取佛经的是著名高僧鉴真
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
免费查看答案
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于聚题库网站及系列App
只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索
支付方式
首次登录享
免费查看答案
20
次
账号登录
短信登录
获取验证码
立即登录
我已阅读并同意《用户协议》
免费注册
新用户使用手机号登录直接完成注册
忘记密码
登录成功
首次登录已为您完成账号注册,
可在
【个人中心】
修改密码或在登录时选择忘记密码
账号登录默认密码:
手机号后六位
我知道了